Páginas vistas en total

lunes, 26 de noviembre de 2012

DOWNBOUND TRAIN


DOWNBOUND TRAIN

I had a job, I had a girl
I had something going mister in this world
I got laid off down at the lumber yard
Our love went bad, times got hard

Now I work down at the carwash
Where all it ever does is rain
Don't you feel like you're a rider
On a downbound train

She just said "Joe I gotta go
We had it once we ain't got it any more"
She packed her bags left me behind
She bought a ticket on the Central Line

Nights as I sleep, I hear that whistle whining
I feel her kiss in the misty rain
And I feel like I'm a rider
On a downbound train

Last night I heard your voice
You were crying, crying
You were so alone
You said your love had never died
You were waiting for me at home

Put on my jacket, I ran through the woods
I ran till I thought my chest would explode
There in the clearing, beyond the highway
In the moonlight, our wedding house shone

I rushed through the yard
I burst through the front door
My head pounding hard
Up the stairs I climbed

The room was dark, our bed was empty
Then I heard that long whistle whine
And I dropped to my knees
Hung my head and cried

Now I swing a sledge hammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Now don't it feel like you're a rider
On a downbound train


TREN A LA DERIVA

Tenía trabajo, tenía una chica
Tenía algo, señor, funcionando en este mundo
Fui despedido del almacén de madera
El amor fue a peor, tiempos duros

Ahora trabajo en el lavado de coches
Donde lo único que hay es lluvia
¿No te sientes como si fueras un jinete
En un tren a la deriva?

Sólo me dijo: “Debo irme, Joe
Lo tuvimos una vez, pero ya se acabó"
Hizo las maletas, me dejó atrás
Compró un billete en la Estación Central

De noche al dormir, oigo aquel silbato gimiendo
Siento su beso en la brumosa lluvia
Y siento como si fuera un jinete
En un tren a la deriva

La otra noche escuché tu voz
Estabas llorando, llorando
Estabas muy sola
Decías que tu amor nunca murió
Estabas esperándome en casa

Me puse la chaqueta, corrí a través del bosque
Corrí hasta creer que mi pecho iba a explotar
Y allí en el claro, al otro lado de la autopista
A la luz de la luna, nuestra casa nupcial brilló

Me lancé a través del jardín
Atravesé la puerta de entrada
Mi cabeza dando vueltas
Trepé por las escaleras

La habitación estaba oscura, nuestra cama, vacía
Y entonces oí aquel largo silbato gemir
Y me derrumbé de rodillas
Agaché la cabeza y lloré

Ahora empuño un mazo en la cuadrilla del ferrocarril
Golpeando esos travesaños, trabajando bajo la lluvia
¿No te hace sentir como si fueras un jinete
En un tren a la deriva?



1985



1993




Versión al órgano - 2005




2009




Versión acústica original para 'Nebraska'

No hay comentarios:

Publicar un comentario