Vistas de página en total

domingo, 18 de noviembre de 2012

SOUTHERN SUN


SOUTHERN SUN

Born on the Hudson, twenty-two years gone
Bred and raised in the city
From my daddy's knee I learned the Union songs
But Grandma sang lullabies of Dixie
And though the Northern winter fills my heart with joy
Oh its a southern sun that shines down
On this Yankee boy

Mama dreamed of Paris nights
And boatin' on the Seine
She said "we're gonna make it there too
Soon as Papa comes home again"
And she'd speak to me in broken French
Dressed like a painting of Lautrec's
In the night she'd clutch me to her breast
And say "we'll make it outta here yet"
And though the Parisienne women
Strut so fine down the Eiffel mall
It's a southern one I sing my songs for

Well with the local bunch of do-good boys
And an old man from the West
We crossed the land in a caravan
Yes we travelled with the best
With circus acts and vaudeville hacks
And the Mississippi Delta Queen
She told me the news and sold me the blues
In an alley in New Orleans
And though the Western plains are still stained
With the blood of great cowboys
It's a southern sun
That shines down on this Yankee boy



SOL SUREÑO

Nací en el Hudson, hace veintidós años
Criado y educado en la ciudad
En las rodillas de papá aprendí las canciones de la Unión
Pero la abuela cantaba nanas de Dixie
Y aunque el invierno del norte llena mi corazón de júbilo
Es un sol sureño lo que brilla
Sobre este chico Yankee

Mamá soñaba con noches en París
Navegando por el Sena
Decía: “Vamos a irnos allí también
Tan pronto como papá vuelva a casa”
Y me hablaba en un pobre francés
Vestida como una pintura de Lautrec
De noche me abrazaba contra su pecho
Y decía: “Pronto nos iremos de aquí”
Y aunque las mujeres parisinas
Presumen muy elegantes bajo la torre Eiffel
Es una sureña para quien canto mis canciones

Con el grupo local de chicos bienhechores
Y un viejo hombre del Oeste
Cruzamos la tierra en una caravana
Sí, viajamos con los mejores
Con actores de circo y comediantes de vodevil
Y la Reina del Delta del Mississipi
Me contó las noticias y me vendió el blues
En un callejón en Nueva Orleans
Y aunque las llanuras del Oeste están aún manchadas
Con la sangre de grandes vaqueros
Es un sol sureño
Lo que brilla sobre este chico Yankee



Grabada para las London Publishing Demos entre Junio y Julio de 1972 en el Media And 914 Sound Studios, New York City, NY. Aparecía más tarde en el semi-legal ‘Before The Fame’. Otra demo que contiene imágenes del Salvaje Oeste, en esta ocasión contrastadas con visiones del Viejo Mundo, concretamente de París. Quizá una canción sobre conflictos de clases, que divide Norte y Sur, Este y Oeste, América y Europa, lo nuevo y lo viejo….



No hay comentarios:

Publicar un comentario