Vistas de página en total

lunes, 19 de noviembre de 2012

WHAT DID YOU DO IN THE WAR


WHAT DID YOU DO IN THE WAR

What did you do in the war now Daddy?
Did you carry a great big gun?
Did you go to the jungle?
Did you stay in school?
Were you a fortunate son?
Did you ever see Jimi or Janis?
Did you go to Woodstock, too?
What did you do in the war now Daddy?
Daddy tell me what did you do

What did you do in the war now Daddy?
Were you just like Oliver North?
Did you have a football injury
To milk for all it was worth?
Did you see the Beatles on the Sullivan Show?
Did you watch them walk on the moon?
What did you do in the war now Daddy?
Daddy tell me what did you do

Well, I know it was so long ago
And your memory fades away
But were you in Ohio on that day in May?
Did you dance to the music
Like Sly and the Family Stone?
What did you do in the war now Daddy?
Did you go or stay at home?

What did you do in the war now Daddy?
Did you join the National Guard?
Did you give 'em hell like Vice President Quayle?
Did you burn your draft card?
Did you write any good protest songs?
Did you smoke marijuana, too?
What did you do in the war now Daddy?
Daddy tell me what did you do
Oh, what did you do Daddy?


¿QUÉ HICISTE EN LA GUERRA?

¿Qué hiciste en la guerra, papá?
¿Portaste un gran fusil?
¿Te adentraste en la jungla?
¿Te quedaste en el colegio?
¿Fuiste un hijo afortunado?
¿Llegaste a ver a Jimi o a Janis?
¿Fuiste a Woodstock también?
¿Qué hiciste en la guerra, papá?
Papá, cuéntame ¿qué hiciste?

¿Qué hiciste en la guerra, papá?
¿Fuiste igual que Oliver North?
¿Tuviste una lesión de fútbol
Para aprovechar lo que valía la pena?
¿Viste a los Beatles en el show de Sullivan?
¿Les observaste caminando sobre la luna?
¿Qué hiciste en la guerra, papá?
Papá, cuéntame ¿qué hiciste?

Sé que ha pasado mucho tiempo
Y tus recuerdos se desvanecen
Pero, ¿estuviste en Ohio ese día de mayo?
¿Bailaste con la música
Como Sly y la Familia Stone?
¿Qué hiciste en la guerra, papá?
¿Fuiste o te quedaste en casa?

¿Qué hiciste en la guerra, papá?
¿Te uniste a la Guardia Nacional?
¿Los enviaste al infierno como el vicepresidente Quayle?
¿Quemaste tu tarjeta de reclutamiento?
¿Escribiste alguna buena canción protesta?
¿Fumaste marihuana también?
¿Qué hiciste en la guerra, papá?
Papá, cuéntame ¿qué hiciste?
Oh, ¿qué hiciste, papá?


* Del disco American Babylon de Joe Grushecky



No hay comentarios:

Publicar un comentario