* This is a song that is set in the San Gabriel
mountains....it’s a mountain range in-between San Fernando Valley and the Mojave
Desert outside of Los Angeles, there was a group of homeless Vietnam Vets who
left the city and set up a camp out there....and this is a story about one of them
that has grown daughters that he’s never seen....and she comes looking for her
dad....and what he has to say to her, this is called ´Brothers Under the
Bridges´ (20-03-1996, Dublin, Ireland)
BROTHERS UNDER THE BRIDGE
The same Coke machines
As the streets I grew on
Down in a mesquite canyon
We come walking along the ridge
Me and the brothers under the bridge
Campsite's an hour's walk
From the nearest road to town
Up here there's too much brush and canyon
For the CHP choppers to touch down
Ain't lookin' for nothin', just wanna live
Me and the brothers under the bridge
Come the Santa Ana 's
Man, that dry brush'll light
Billy Devon got burned up in
His own campfire one winter night
We buried his body
In the white stone high up along the ridge
Me and the brothers under the bridge
Had enough of town and the street life
Over nothing you end up
On the wrong end of someone's knife
Now I don't want no trouble
And I ain't got none to give
Me and the brothers under the bridge
I come home in '72
You were just a beautiful light
In your mama's dark eyes of blue
I stood down on the tarmac
I was just a kid
Me and the brothers under the bridge
Come Veterans' Day
I sat in the stands in my dress blues
I held your mother's hand
When they passed with the red, white and blue
One minute you're right there...
Then something slips...
* Esta es una canción que se sitúa en las montañas
de San Gabriel....es una cordillera que separa el valle de San Fernando y el
desierto de Mojave a las afueras de Los Ángeles, donde había un grupo de
Veteranos de Vietnam sin hogar que dejaron la ciudad y establecieron un
campamento....y esta es una historia sobre uno de ellos que tiene unas hijas
mayores a las que nunca ha visto....y una de ellas viene en busca de su padre....y
de lo que él tiene que contarle, se llama ´Brothers Under the Bridges´ (20-03-1996, Dublín, Irlanda)
HERMANOS BAJO EL PUENTE
Saigón, todo acabó
Mismas máquinas de Cola
Que en las calles donde crecí
Por un cañón de mesquite
Llegamos salvando la cresta
Yo y los hermanos bajo el puente
El campamento está a una hora
Del camino más cercano a la ciudad
Por aquí hay demasiada maleza y cañones
Para aterrizar helicópteros de patrulla
No buscamos nada, sólo poder vivir
Yo y los hermanos bajo el puente
Con los vientos Santa Ana
Señor, la maleza seca arderá
Billy Devon murió abrasado en
Su hoguera una noche de invierno
Enterramos su cuerpo
Bajo la piedra blanca en lo alto de la cresta
Yo y los hermanos bajo el puente
Me harté de la ciudad y la vida callejera
Por nada puedes acabar
En el extremo equivocado de una navaja
Ahora no quiero problemas
Y no quiero provocarlos
Yo y los hermanos bajo el puente
Regresé a casa en el '72
No eras más que una hermosa luz
En los oscuros ojos azules de tu madre
Esperé sobre el asfalto
Sólo era un niño
Yo y los hermanos bajo el puente
El Día de los Veteranos
Me senté en las gradas con mi uniforme
Cogí la mano de tu madre
Cuando pasaron con la bandera roja, blanca y azul
Por un minuto estás allí mismo...
Después se desvanece...
Versión acústica 1996
Barcelona 1999 - única interpretación con banda
Jackson Browne y David Lindley
No hay comentarios:
Publicar un comentario