Páginas vistas en total

lunes, 3 de diciembre de 2012

BRING 'EM HOME


* This is a song for soldiers everywhere…
(10-05-2006, Paris, France)

BRING ‘EM HOME

Pete Seeger wrote ‘Bring Them Home’ in 1965 as an anthem for the Vietnam anti-war movement. This version includes one new verse written by record producer Jim Musselman during the invasion of Iraq. I wrote two verses and added several from the classic Civil War song, ‘When Johnny Comes Marching Home’.


If you love this land of the free
Bring 'em home, bring 'em home
Bring them back from overseas
Bring 'em home, bring 'em home

It will make the politicians sad, I know
Bring 'em home, bring 'em home
They wanna tangle with their foe
Bring 'em home, bring 'em home

They wanna test their grand theories
Bring 'em home, bring 'em home
With the blood of you and me
Bring 'em home, bring 'em home

Now we'll give no more brave young lives
Bring 'em home, bring 'em home
For the gleam in someone's eyes
Bring 'em home, bring 'em home

The men will cheer and the boys will shout
Bring 'em home, bring 'em home
Yeah and we will all turn out
Bring 'em home, bring 'em home

The church bells will ring with joy
Bring 'em home, bring 'em home
To welcome our darlin' girls and boys
Bring 'em home, bring 'em home

We willl lift our voice in song
Bring 'em home, bring 'em home
When Johnny comes marching home
Bring 'em home, bring 'em home

Bring 'em home, bring 'em home
Bring 'em home, bring 'em home
Bring them back from overseas
Bring 'em home, bring 'em home



* Esta es una canción para soldados de todo el mundo…
(10-05-2006, París, Francia)

TRAEDLOS A CASA

Pete Seeger escribió ‘Bring Them Home’ en 1965 como un himno para el movimiento contra la Guerra de Vietnam. Esta versión incluye una nueva estrofa escrita por el productor Jim Musselman durante la invasión de Irak. Yo escribí dos estrofas y añadí varios versos del clásico de la guerra civil, ‘When Johnny Comes Marching Home’.

Si amáis esta tierra de libertad
Traedlos a casa, traedlos a casa
Traedlos del otro lado del mar
Traedlos a casa, traedlos a casa

Provocará tristeza en los políticos
Traedlos a casa, traedlos a casa
Quieren enredar con su enemigo
Traedlos a casa, traedlos a casa

Quieren probar sus grandes teorías
Traedlos a casa, traedlos a casa
Con vuestra sangre y la mía
Traedlos a casa, traedlos a casa

No daremos más vidas de jóvenes valientes
Traedlos a casa, traedlos a casa
Para iluminar los ojos de alguien
Traedlos a casa, traedlos a casa

Los hombres reirán y los niños gritarán
Traedlos a casa, traedlos a casa
Sí, y todos se alegrarán
Traedlos a casa, traedlos a casa

Las campanas repicarán de alegría
Traedlos a casa, traedlos a casa
Para recibir a nuestros niños y niñas
Traedlos a casa, traedlos a casa

Alzaremos la voz en canciones
Traedlos a casa, traedlos a casa
Cuando Johnny regrese a casa
Traedlos a casa, traedlos a casa

Traedlos a casa, traedlos a casa
Traedlos a casa, traedlos a casa
Traedlos del otro lado del mar
Traedlos a casa, traedlos a casa



2006



Versión de Pete Seeger

No hay comentarios:

Publicar un comentario