* I grew up in this town of about 10 000 people. And to
see my father twice during the day, I used to come in at night, and... he'd be
sitting in the dark in the kitchen table. I just see the light of cigarette,
but sometimes he call me to come back and sit down with him, sometimes I just
go up to bed. Then, in the morning I hear him... my bedroom was right over the
backyard, and... I hear him getting up at 6 a.m. he go out to the backyard. He
used to buy these 100 dollar junkers, these cars, and he'd be popping the hood
6 a.m. laying on the cold ground trying to get it started. And him, and his
father worked in this factory, plastics factory in town, and... I ain't. And...
this is a song I wrote for him. (04-08-1978, Charleston , VW)
FACTORY
Early in the morning
Factory whistle blows
Man rises from bed
And puts on his clothes
Man takes his lunch
Walks out in the morning light
It's the working
The working
Just the working life
Through the mansions of fear
Through the mansions of pain
I see my daddy walking
Through them factory gates in the rain
Factory takes his hearing
Factory gives him life
The working
The working
Just the working life
End of the day
Factory whistle cries
Men walk through these gates
With death in their eyes
And you just better believe, boy
Somebody gonna get hurt tonight
It's the working
The working
Just the working life
* Me crié en una ciudad de unos 10000 habitantes. Y
para ver a mi padre dos veces durante el día, solía llegar por la noche y…
estaba sentado a oscuras en la mesa de la cocina. Sólo veía la luz de su
cigarrillo, pero a veces me llamaba para que regresara para sentarme con él, y
a veces sólo me iba a la cama. Después, por la mañana, le oía…mi habitación
estaba encima del patio, y…le oía levantarse a las 6 de la mañana y salir al
patio. Solía comprar unos motores Junkers de unos 100 dólares y levantaba la
capota a las 6 de la mañana y se tumbaba en el suelo helado tratando de
arrancarlo. Y él y su padre trabajaron en esa fábrica de plásticos de la
ciudad, y…yo no. Y…ésta es una canción que escribí para él. (04-08-1978, Charleston , VW)
FÁBRICA
Temprano de madrugada
La sirena de la fábrica silba
Un hombre sale de la cama
Y se pone el mono de trabajo
El hombre desayuna
Y sale a la luz de la madrugada
Es el trabajo
El trabajo
Una vida de trabajo
Entre las mansiones de miedo
Entre las mansiones de dolor
Veo a mi padre atravesar
Aquellas puertas de la fábrica bajo la lluvia
La fábrica le deja sordo
La fábrica le da la vida
Es el trabajo
El trabajo
Una vida de trabajo
Acaba el día
La sirena de la fábrica gime
Los hombres atraviesan esas puertas
Con la muerte en sus ojos
Y será mejor que lo creas, hijo
Alguien acabará herido esta noche
Es el trabajo
El trabajo
Una vida de trabajo
1978
1980
Versión country - 1999
Con la Seeger Sessions Band - 2006
2009
No hay comentarios:
Publicar un comentario