THUNDER
ON THE MOUNTAIN
Thunder on the mountain, fires on the
moon
There's a ruckus in the alley and the sun will be here soon
Today's the day, gonna grab my trombone and blow
Well, there's hot stuff here and it's everywhere I go
I was thinkin' 'bout Alicia Keys, couldn't keep from crying
When she was born in Hell's Kitchen, I was living down the line
I'm wondering where in the world Alisha Keys could be
I been looking for her even clear through Tennessee
Feel like my soul is beginning to expand
Look into my heart and you will sort of understand
You brought me here, now you're trying to run me away
The writing's on the wall, come read it, come see what it say
Thunder on the mountain, rolling like a drum
Gonna sleep over there, that's where the music coming from
I don't need any guide, I already know the way
Remember this, I'm your servant both night and day
The pistols are poppin' and the power is down
I'd like to try somethin' but I'm so far from town
The sun keeps shinin' and the North Wind keeps picking up speed
Gonna forget about myself for a while
Gonna go out and see what others need
I've been sitting down studying the art of love
I think it will fit me like a glove
I want some real good woman to do just what I say
Everybody got to wonder what's the matter with this
cruel world today
Thunder on the mountain rolling to the ground
Gonna get up in the morning walk the hard road down
Some sweet day I'll stand beside my king
I wouldn't betray your love or any other thing
Gonna raise me an army, some tough sons of bitches
I'll recruit my army from the orphanages
I been to St. Herman's church and I've said my religious vows
I've sucked the milk out of a thousand cows
I got the porkchops, she got the pie
She ain't no angel and neither am I
Shame on your greed, shame on your wicked schemes
I'll say this, I don't give a damn about your dreams
Thunder on the mountain heavy as can be
Mean old twister bearing down on me
All the ladies of Washington scrambling to get out of town
Looks like something bad gonna happen
Better roll your airplane down
Everybody's going and I want to go too
Don't wanna take a chance with somebody new
I did all I could and I did it right there and then
I've already confessed – no need to confess again
Gonna make a lot of money, gonna go up north
I'll plant and I'll harvest what the earth brings forth
The hammer's on the table, the pitchfork's on the shelf
For the love of God, you ought to take pity on yourself
TRUENO EN LA
MONTAÑA
Trueno
en la montaña, incendios en la luna
Hay confusión en el callejón y el sol pronto estará
aquí
Hoy es el día, voy a coger mi trombón y a tocar
Hay buena marcha por aquí y siempre me acompaña
Pensando en Alicia Keys, no pude evitar llorar
Cuando ella nació en Hell's Kitchen, yo vivía en la carretera
Me pregunto dónde se habrá metido Alicia Keys
La he estado buscado incluso por Tennessee
Siento que mi alma empieza a expandirse
Mira en mi corazón y enseguida lo entenderás
Me trajiste aquí, ahora quieres obligarme que me vaya
Hay una pintada en el muro, ven a leerla, ven a ver qué dice
Trueno en la montaña, rodando como un tambor
Me iré a dormir allí, al lugar de donde surge la música
No necesito una guía, ya conozco el camino
Recuerda esto, soy tu siervo, noche y día
Las pistolas disparan y la luz se apaga
Intentaría algo pero estoy muy lejos de la ciudad
El sol aún brilla y el viento del norte sopla cada vez más fuerte
Me olvidaré de mí por un momento
Voy
a salir y a ver qué necesitan los demás
He estado sentado estudiando el arte del amor
Creo que me ajustará como un guante
Quiero una buena mujer para hacer lo que digo
Todo el
mundo se pregunta qué está pasando hoy con este mundo cruel
Trueno en la montaña rodando sobre la tierra
Me levantaré por la mañana para seguir mi duro camino
Algún apacible día estaré junto a mi rey
No traicionaría tu amor ni cualquier otra cosa
Reuniré un ejército de duros hijos de puta
Reclutaré mi ejército en los orfanatos
He estado en la iglesia de St. Herman y he pronunciado mis votos
He exprimido la leche de un millar de vacas
Yo hice las chuletas, ella hizo el pastel
No es un angelito, y yo tampoco
Me avergüenza tu codicia, me avergüenzan tus tácticas perversas
Y te digo, me importan un bledo todos tus sueños
Trueno en la montaña, violento como nunca
Un viejo estafador malvado me embauca
Todas las damas de Washington se apresuran para salir de allí
Parece que algo malo va a ocurrir
Mejor que arranques tu
avioneta
Todo el mundo se larga y yo también
No quiero arriesgarme con alguien nuevo
Hice todo cuanto pude en su momento
Ya he confesado, no necesito confesarlo otra vez
Ganaré mucho dinero, me dirigiré al norte
Plantaré y recogeré lo que ofrezca la tierra
El martillo está en la mesa, la horca, en el estante
Por el amor de Dios, deberías compadecerte de ti
SPIRIT
ON THE WATER
Spirit
on the water
Darkness on the face of the deep
I keep thinking about you baby
I can't hardly sleep
I'm traveling by land
Traveling through the dawn of day
You're always on my mind
I can't stay away
I'd forgotten about you
Then you turned up again
I always knew
That we were meant to be more than friends
When you are near
It's just as plain as it can be
I'm wild about you, gal
You ought to be a fool about me
Can't explain
The sources of this hidden pain
You burned your way into my heart
You got the key to my brain
I've been trampling through mud
Praying to the powers above
I'm sweating blood
You got a face that begs for love
Life without you
Doesn't mean a thing to me
If I can't have you
I'll throw my love into the deep blue sea
Sometimes I wonder
Why you can't treat me right
You do good all day
Then you do wrong all night
When you're with me
I'm a thousand times happier than I could ever say
What does it matter
What price I pay
They brag about your sugar
Brag about it all over town
Put some sugar in my bowl
I feel like laying down
I'm pale as a ghost
Holding a blossom on a stem
You ever seen a ghost? No
But you have heard of them
I see you there
I'm blinded by the colors I see
I take good care
Of what belongs to me
I hear your name
Ringing up and down the line
I'm saying it plain
These ties are strong enough to bind
Your sweet voice
Calls out from some old familiar shrine
I got no choice
Can't believe these things would ever fade from your mind
I could live forever
With you perfectly
You don't ever
Have to make a fuss over me
From East to West
Ever since the world began
I only mean it for the best
I want to be with you any way I can
I been in a brawl
Now I'm feeling the wall
I'm going away baby
I won't be back ‘til fall
High on the hill
You can carry all my thoughts with you
You've numbed my will
This love could tear me in two
I wanna be with you in paradise
And it seems so unfair
I can't go back to paradise no more
I killed a man back there
You think I'm over the hill
You think I'm past my prime
Let me see what you got
We can have a whoppin' good time
ESPÍRITU EN EL AGUA
Espíritu
en el agua
Oscuridad ante el abismo
Sigo pensando en ti, nena
Apenas puedo dormir
Viajo por tierra
Viajo hasta un nuevo amanecer
Siempre te tengo presente
No puedo evitarlo
Te había olvidado
Y apareciste de nuevo
Siempre supe
Que íbamos a ser más que amigos
Cuando estás cerca
Todo se simplifica
Estoy loco por ti,
chica
También deberías estarlo por mí
No puedo explicar
El origen de este dolor oculto
Incendiaste el camino hasta mi corazón
Lograste la llave de mi cerebro
He estado arrastrándome por el barro
Rezando a los poderes de arriba
Estoy sudando sangre
Tienes una cara que suplica amor
La vida sin ti
No tiene sentido para mí
Si no puedo tenerte
Arrojaré mi amor a las profundidades del océano
A veces me pregunto
Por qué no puedes tratarme bien
Lo haces bien durante el día
Y luego mal durante la noche
Cuando estás conmigo
Soy mil veces más feliz de lo que hubiera imaginado
¿Qué importa
El precio que pague?
Están hablando de tu dulzura
Hablando por toda la ciudad
Echa algo de azúcar en mi taza
Me siento desfallecer
Estoy pálido como un fantasma
Sujetando una flor por el tallo
¿Has visto alguna vez un fantasma? No
Pero has oído hablar de ellos
Te veo allí
Cegado por los colores que observo
Cuido muy bien
De aquello que me pertenece
Oigo tu nombre
Pronunciarse allá donde vaya
Lo diré claro
Estos lazos son lo bastante fuertes para atar
Tu dulce voz
Llama desde algún viejo santuario familiar
No tengo elección
No puedo creer que estas cosas se esfumaran de tu mente
Podría vivir para siempre
Contigo perfectamente
Nunca tendrás
Que preocuparte por mi
Del
Este al Oeste
Desde que el mundo es mundo
Sólo me interesa lo mejor
Quiero estar contigo cueste lo que cueste
Me metí en una pelea
Ahora estoy contra la pared
Me largo, nena
No volveré hasta el otoño
Colina arriba
Puedes llevar todos mis pensamientos contigo
Has anestesiado mi voluntad
Este amor puede partirme en dos
Quiero estar contigo en el paraíso
Y me parece muy injusto
No puedo regresar al paraíso nunca más
Maté a un hombre por allí
Crees que ya he subido la colina
Crees que ya he dado lo mejor de mí
Déjame ver lo que tienes
Podemos disfrutar juntos de la vida
ROLLIN’
AND TUMBLIN’
I rolled and I tumbled, I cried the
whole night long
I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
Woke up this mornin', I must have bet my money wrong
I got troubles so hard, I can't stand the strain
I got troubles so hard, I just can't stand the strain
Some young lazy slut has charmed away my brains
The landscape is glowin', gleamin' in the golden light of day
The landscape is glowin', gleamin' in the gold light of day
I ain't holding nothin' back now, I ain't standin' in anybody's way
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I paid and I paid and my sufferin' heart is always on the line
Well, I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I ain't nobody's house boy, I ain't nobody's well trained maid
I'm flat out spent, this woman been drivin' me to tears
I'm flat out spent, this woman she been drivin' me to tears
This woman so crazy, I swear I ain't gonna touch
another one for years
Well, the warm weather is comin' and the buds are on the vine
The warm weather's comin', the buds are on the vine
Ain't nothing so depressing as trying to satisfy this woman of mine
I got up this mornin', saw the rising sun return
Well, I got up this mornin', seen the rising sun return
Sooner or later you too shall burn
The night's filled with shadows, the years are filled with early doom
The night's filled with shadows, the years are filled with early doom
I've been conjuring up all these long dead souls
From their crumblin' tombs
Let's forgive each other darlin'
Let’s go down to the greenwood glen
Let's forgive each other darlin'
Let's
go down to the greenwood glen
Let's put our heads together, let's put old matters to an end
Now I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
Ah, I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
I woke up this morning, I think I must be travelin' wrong
DANDO TUMBOS
Estuve
dando tumbos, lloré la noche entera
Estuve dando tumbos, lloré la noche entera
Me levanté esta mañana, habré apostado mal mi fortuna
Tengo problemas tan grandes, no soporto la tensión
Tengo problemas tan grandes que no soporto la tensión
Una muchacha perezosa me ha absorbido la razón
El paisaje es reluciente, brillando a la dorada luz del día
El paisaje es reluciente, brillando a la dorada luz del día
No toleraré nada, no me interpondré en el camino de nadie
Hice todo cuanto pude por olvidarte
Hice todo cuanto pude por olvidarte
Pagué y pagué y mi pobre corazón está siempre en vilo
Me levanto al amanecer, salgo y me tumbo a la sombra
Me levanto al amanecer, salgo y me tumbo a la sombra
No soy el sirviente de nadie, no soy la criada de nadie
Estoy acabado, esta mujer sólo me hace llorar
Estoy acabado, esta mujer sólo me hace llorar
Esta mujer está tan loca que juro que no tocaré a otra en años
El buen tiempo se acerca y la viña está brotando
El buen tiempo se acerca y la viña está brotando
No hay nada más deprimente que intentar satisfacer a mi mujer
Me levanté esta mañana, contemplé la salida del sol
Me levanté esta mañana, contemplé la salida del sol
Tarde o temprano también tú arderás
La noche se llena de sombras, los años se llenan de perdición
La noche se llena de sombras, los años se llenan de perdición
He estado conjurando todas estas almas difuntas
Desde
sus desmoronadas tumbas
Perdonémonos, cariño
Vayámonos
hasta Greenwood Glen
Perdonémonos, cariño
Vayámonos
hasta Greenwood Glen
Unamos nuestras fuerzas, pongamos fin a viejos problemas
Estuve dando tumbos, lloré la noche entera
Estuve dando tumbos, lloré la noche entera
Me levanté esta mañana, creo que tomé un mal camino
WHEN THE
DEAL GOES DOWN
In the still of the night, in the
world's ancient light
Where wisdom grows up in strife
My bewildering brain toils in vain
Through the darkness on the pathways of life
Each invisible prayer is like a cloud in the air
Tomorrow keeps turning around
We live and we die, we know not why
But I'll be with you when the deal goes down
We eat and we drink, we feel and we think
Far down the street we stray
I laugh and I cry and I'm haunted by
Things I never meant nor wished to say
The midnight rain follows the train
We all wear the same thorny crown
Soul to soul, our shadows roll
And I'll be with you when the deal goes down
The moon gives light and shines by night
I scarcely feel the glow
We learn to live and then we forgive
O'er the road we're bound to go
More frailer than the flowers, these precious hours
That keep us so tightly bound
You come to my eyes like a vision from the skies
And I'll be with you when the deal goes down
I picked up a rose and it poked through my clothes
I followed the winding stream
I heard the deafening noise, I felt transient joys
I know they're not what they seem
In this earthly domain, full of disappointment and pain
You'll never see me frown
I owe my heart to you, and that's sayin' it true
And I'll be with you when the deal goes down
CUANDO EL TRATO ACABE
En
la quietud de la noche, en la antigua luz del mundo
Donde la sabiduría se abre paso
Mi cerebro confuso se esfuerza en vano
Atravesando la oscuridad en los senderos de la vida
Cada oración invisible es como una nube en el aire
Mañana está a la vuelta de la esquina
Vivimos y morimos, no sabemos porqué
Pero estaré contigo cuando el trato acabe
Comemos y bebemos, sentimos y pensamos
Deambulamos por la calle
Río y lloro y estoy obsesionado por
Cosas que nunca entendí ni quise decir
La lluvia de medianoche sigue al tren
Todos llevamos la misma corona de espinas
Alma tras alma, nuestras sombras pasan
Y estaré contigo cuando el trato acabe
La luz de la luna brilla y alumbra la noche
Apenas percibo su resplandor
Aprendemos a vivir y después perdonamos
Por el camino de nuestro destino
Más frágiles que las flores son estas preciosas horas
Que nos mantienen unidos con fuerza
Apareces ante mí como una visión celestial
Y estaré contigo cuando el trato acabe
Corté una rosa y la enganché entre mis ropas
Seguí la serpenteante corriente
Oí el ruido ensordecedor, sentí alegrías fugaces
Sé que no son lo que parecen
En este mundo terrenal, lleno de decepción y dolor
Jamás me verás fruncir el ceño
Te debo mi corazón y esa es toda la verdad
Y estaré contigo cuando el trato acabe
SOMEDAY BABY
I don't care what you do, I don't care
what you say
I don't care where you go or how long you stay
Someday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Well you take my money and you turn me out
You fill me up with nothin' but self doubt
Someday baby, you ain't gonna worry po' me anymore
When I was young, driving was my crave
You drive me so hard, almost to the grave
Someday baby, you ain't gonna worry po' me anymore
I'm so hard pressed, my mind tied up in knots
I keep recycling the same old thoughts
Someday baby you ain't gonna worry po' me anymore
So many good things in life that I overlooked
I don't know what to do now, you got me so hooked
Someday baby you ain't gonna worry po' me any more
Well, I don't want to brag, but I'm gonna ring your neck
When all else fails I'll make it a matter of self respect
Someday baby, you ain't gonna worry po' me any more
You can take your clothes put 'm in a sack
You goin' down the road, baby and you can't come back
Someday baby you ain't gonna worry po' me any more
I try to be friendly, I try to be kind
Now I'm gonna drive you from your home
Just
like I was driven from mine
Someday baby you ain't gonna worry po' me any more
Living this way ain't a natural thing to do
Why was I born to love you?
Someday
baby, you ain't gonna worry po' me any more
ALGÚN DÍA, NENA
No me
importa lo que hagas, no me importa lo que digas
No me importa donde vayas o cuánto tiempo te quedes
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Te llevas mi dinero y me abandonas
Me dejas lleno de dudas sobre mí
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Cuando era joven, conducir era mi ilusión
Tu me condujiste tan mal, casi hasta la tumba
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Estoy muy agobiado, mi cabeza está hecha un lío
Sigo reciclando los viejos pensamientos de siempre
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Tantas cosas buenas en la vida que me perdí
No sé qué hacer ahora, me tienes tan atrapado
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
No quiero jactarme pero voy a retorcerte el cuello
Cuando todo lo demás falle lo haré una cuestión de amor propio
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Puedes coger tu ropa y meterla en una bolsa
Te vas por el camino, nena y no puedes regresar
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Traté de ser simpático, traté de ser amable
Ahora te echaré de tu propio hogar
Igual que me echaron a
mí
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
Vivir de este modo es antinatural
¿Por qué nací para amarte?
Algún día, nena, no tendrás que preocuparte por mí nunca más
WORKINGMAN'S BLUES
#2
There's an evenin' haze
settlin' over the town
Starlight by the edge of the creek
The buyin' power of the proletariat's gone down
Money's gettin' shallow and weak
The place I love best is a sweet memory
It's a new path that we trod
They say low wages are a reality
If we want to compete abroad
My cruel weapons have been put on the shelf
Come sit down on my knee
You are dearer to me than myself
As you yourself can see
I'm listenin' to the steel rails hum
Got both eyes tight shut
Just sitting here trying to keep the hunger from
Creeping it's way into my gut
CHORUS
Meet me at the bottom, don't lag behind
Bring me my boots and shoes
You can hang back or fight your best on the front line
Sing a little bit of these workingman's blues
Now, I'm sailin' on back, ready for the long haul
Tossed by the winds and the seas
I'll drag ‘em all down to hell and I'll stand ‘em at the wall
I'll sell ‘em to their enemies
I'm tryin' to feed my soul with thought
Gonna sleep off the rest of the day
Sometimes no one wants what we got
Sometimes you can't give it away
Now the place is ringed with countless foes
Some of them may be deaf and dumb
No man, no woman knows
The hour that sorrow will come
In the dark I hear the night birds call
I can hear a lover's breath
I sleep in the kitchen with my feet in the hall
Sleep is like a temporary death
CHORUS
Well, they burned my barn, they stole my horse
I can't save a dime
I got to be careful, I don't want to be forced
Into a life of continual crime
I can see for myself that the sun is sinking
How I wish you were here to see
Tell me now, am I wrong in thinking
That you have forgotten me?
Now they worry and they hurry and they fuss and they fret
They waste your nights and days
Them I will forget
But you I'll remember always
Old memories of you to me have clung
You've wounded me with words
Gonna have to straighten out your tongue
It's all true, everything you have heard
CHORUS
In you, my friend, I find no blame
Wanna look in my eyes, please do
No one can ever claim
That I took up arms against you
All across the peaceful sacred fields
They will lay you low
They'll break your horns and slash you with steel
I say it so it must be so
Now I'm down on my luck and I'm black
and blue
Gonna give you another chance
I'm all alone and I'm expecting you
To lead me off in a cheerful dance
Got a brand new suit and a brand new wife
I can live on rice and beans
Some people never worked a day in their life
Don't know what work even means
BLUES DEL
TRABAJADOR #2
Hay una
neblina vespertina posándose sobre la ciudad
La luz de las estrellas en la orilla del arroyo
El poder adquisitivo del proletariado se ha hundido
El dinero cada vez vale menos
El lugar que más amo es un dulce recuerdo
Es un nuevo camino que recorremos
Dicen que los sueldos bajos son necesarios
Si queremos ser competitivos
Mis armas crueles descansan en la estantería
Ven a sentarte en mis rodillas
Eres más preciada para mí que yo mismo
Como tú misma puedes ver
Escucho el murmullo de las vías de acero
Con ambos ojos bien cerrados
Estoy aquí sentado intentando evitar que el hambre
Se cuele hasta mis tripas
CORO
Reúnete conmigo al final, no te demores
Trae mis botas y zapatos
Puedes rendirte o luchar cuanto puedas en primera línea
Canta un poco de este blues del trabajador
Ahora navego de vuelta, listo para una larga travesía
Empujado por los vientos y los mares
Mandaré a todos al infierno y los pondré contra la pared
Los venderé a sus enemigos
Intento alimentar mi alma con pensamiento
Voy a dormir el resto del día
A veces nadie desea lo que tenemos
A veces no puedes desprenderte
Ahora el lugar está sitiado por innumerables enemigos
Algunos deben de estar sordos y mudos
Ningún hombre ni mujer sabe
En qué momento llegará el pesar
En la oscuridad oigo la llamada de los pájaros nocturnos
Puedo oír el aliento de una amante
Duermo en la cocina con mis pies en la entrada
El sueño es una muerte temporal
CORO
Quemaron mi granero y robaron mi caballo
No puedo ahorrar ni un centavo
Debo tener cuidado si no quiero verme forzado
A llevar una vida de criminal
Observo como el sol se va hundiendo
Cómo deseo que estuvieras aquí para verlo
Dime ahora ¿estoy equivocado si pienso
Que me has olvidado?
Ahora te preocupan, te dan prisa, te atosigan y te agobian
Agotan tus días y tus noches
A ellos los olvidaré
Pero a ti te recordaré siempre
Viejos recuerdos tuyos se me han pegado
Me has herido con palabras
Vas a tener que cuidar tu lengua
Todo es cierto, todo cuanto oíste
CORO
En ti, amigo mío, no
encuentro culpa
Puedes mirarme a los ojos, hazlo, por favor
Nunca nadie podrá decir
Que me levanté en armas contra ti
A través de los pacíficos campos sagrados
Te arrastrarán
Quebrarán tus cuernos y te cortarán con acero
Lo digo porque así será
Ahora
la suerte me es esquiva, estoy abatido y triste
Voy a darte otra oportunidad
Estoy solo y esperando a que tú
Me guíes en un alegre baile
Tengo un traje por estrenar y una nueva esposa
Puedo vivir de arroz y alubias
Algunos no han trabajado ni un día en toda su vida
Ni siquiera saben lo que significa trabajar
BEYOND
THE HORIZON
Beyond the horizon, behind the sun
At the end of the rainbow life has only begun
In the long hours of twilight 'neath the stardust above
Beyond the horizon it is easy to love
I'm touched with desire
What don't I do?
Through flame and through fire
I'll build my world around you
Beyond the horizon, in the Springtime or Fall
Love waits forever for one and for all
Beyond the horizon across the divide
'Round about midnight, we'll be on the same side
Down in the valley the water runs cold
Beyond the horizon someone prayed for your soul
My wretched heart's pounding
I felt an angel's kiss
My memories are drowning
In mortal bliss
Beyond the horizon, at the end of the game
Every step that you take, I'm walking the same
Beyond the horizon the night winds blow
The theme of a melody from many moons ago
The bells of St. Mary, how sweetly they chime
Beyond the horizon I found you just in time
It's dark and it's dreary
I've been pleading in, in vain
I'm weakened and I'm weary
My repentance is plain
Beyond the horizon o'er the treacherous sea
I still can't believe that you've set aside your love for me
Beyond the horizon, 'neath crimson skies
In the soft light of morning I'll follow you with my eyes
Through countries and kingdoms and temples of stone
Beyond the horizon right down to the bone
It's the right time of the season
Someone there always cared
There's always a reason
Why someone's life has been spared
Beyond the horizon the sky is so blue
I've got more than a lifetime to live lovin' you
MÁS ALLÁ DEL
HORIZONTE
Más allá
del horizonte, detrás del sol
Al final del arco iris, la vida acaba de empezar
En las largas horas del crepúsculo, bajo el polvo de estrellas
Más allá del horizonte, es fácil amar
Estoy repleto de deseos
¿Cuál debo apartar?
Atravesando fuego y llamas
Construiré mi mundo junto a ti
Más allá del horizonte, en primavera o en otoño
El amor siempre espera a todos y cada uno
Más allá del horizonte, a través de la grieta
Cerca de medianoche, estaremos en el mismo lado
En el profundo valle el agua corre fría
Más allá del horizonte alguien rezó por tu alma
Mi desdichado corazón palpita
Sentí el beso de un ángel
Mis recuerdos se ahogan
En un éxtasis mortal
Más allá del horizonte, al final de la partida
Cada paso que des, yo lo daré también
Más allá del horizonte sopla el viento nocturno
El eco de una melodía de muchas lunas atrás
Las campanas de St. Mary, qué dulces que suenan
Más allá del horizonte te encontré justo a tiempo
Es oscuro y deprimente
He estado rezando en vano
Estoy herido y cansado
Mi arrepentimiento es sincero
Más allá del horizonte, sobre el traicionero mar
Aún no puedo creer que hayas dejado de lado tu amor por mí
Más allá del horizonte, bajo cielos carmesíes
En la suave luz de la mañana te seguiré con mis ojos
A través de países y reinos y templos de piedra
Más allá del horizonte, hasta la médula
En el momento justo de la estación
Siempre alguien se preocupa
Siempre hay una razón
Por la que la vida de alguien ha cambiado
Más allá del horizonte el cielo es tan azul
He tenido más de una vida para vivir amándote
NETTIE
MOORE
Lost John sittin' on a railroad track
Something's out of wack
Blues this morning falling down like hail
Gonna leave a greasy trail
Gonna travel the world is what I'm gonna do
Then come back and see you
All I ever do is struggle and strive
If I don't do anybody any harm, I might make it back home alive
I'm the oldest son of a crazy man
I'm in a cowboy band
Got a pile of sins to pay for
And I ain't got time to hide
I'd walk through a blazing fire, baby
If I knew you was on the other side
CHORUS
Oh, I miss you Nettie Moore
And my happiness is o'er
Winter's gone, the river's on the rise
I loved you then and ever shall
But there's no one here that's left to tell
The world has gone black before my eyes
The world of research has gone berserk
Too much paperwork
Albert's in the grave-yard, Frankie's raising hell
I'm beginning to believe what the scriptures tell
I'm going where the Southern crosses the yellow dog
Get away from all these demagogues
And these bad luck women stick like glue
It's either one or the other or neither of the two
She says, "look out daddy, don't want you to tear your pants
You can get wrecked in this dance"
They say whiskey will kill ya, but I don't think it will
I'm riding with you to the top of the hill
CHORUS
Don't know why my baby never looked so good before
I don't have to wonder no more
She been cooking all day and it's gonna take me all night
I can't eat all that stuff in a single bite
The Judge is coming in, everybody rise
Lift up your eyes
You can do what you please, you don't need my advice
Before you call me any dirty names you better think twice
Getting light outside, the temperature dropped
I think the rain has stopped
I'm going to make you come to grips with fate
When I'm through with you
You'll learn to keep your business
straight
CHORUS
The bright spark of the steady lights
Has dimmed my sights
When you're around all my grief gives 'way
A lifetime with you is like some heavenly day
Everything I've ever known to be right has proven wrong
I'll be drifting along
The woman I'm lovin', she rules my heart
No knife could ever cut our love apart
Today I'll stand in faith and raise
The voice of praise
The sun is strong, I'm standing in the light
I wish to God that it were night
CHORUS
NETTIE MOORE
Lost John
está sentado en la vía del tren
Algo está fuera de lugar
La desolación esta mañana cae como granizo
Va a dejar un rastro grasiento
Viajar por el mundo es lo que voy a hacer
Después regresaré para verte
No hago más que luchar y esforzarme
Si no le hago daño a nadie, quizá logre regresar vivo a casa
Soy el hijo mayor de un chiflado
En una banda de vaqueros
Tengo muchos pecados que pagar
Y
no tengo tiempo de esconderme
Caminaría sobre fuego abrasador, nena
Si
supiera que estás al otro lado
CORO
Oh,
te añoro, Nettie Moore
Y mi felicidad ha terminado
El invierno se ha ido, el río está creciendo
Te amé entonces y siempre lo haré
Pero no queda nadie aquí para contarle
Que el mundo se ha vuelto negro ante mis ojos
El mundo de la investigación se ha vuelto feroz
Demasiado papeleo
Albert está en el cementerio, Frankie, camino del infierno
Estoy empezando a creer lo que dicen las escrituras
Me dirijo adonde el Southern cruza el Yellow Dog
Escapando de todos estos demagogos
Y estas mujeres de mal augurio que se pegan como cola
Es una cosa o la otra, o ninguna de las dos
Ella dijo: “Cuidado chico, no quiero que te rompas los pantalones
Puedes estropeártelos en este baile
Dicen que el whisky te matará, pero no creo que lo haga
Te acompaño hasta lo alto de la colina”
CORO
No sé porqué mi chica nunca estuvo tan hermosa antes
No tengo que preguntármelo más
Ha estado cocinando el día entero y me tendrá la noche entera
No puedo comerme todo eso de un solo bocado
El juez entra en la sala, todos se levantan
“Alza la mirada
Puedes hacer lo que te plazca, no necesitas mi consejo
Antes de insultarme es mejor que lo pienses otra vez”
Hay luz afuera, la temperatura cayó
Creo que la lluvia ha parado
Voy a hacer que afrontes tu destino
Cuando acabe contigo
Aprenderás
a llevar bien tus negocios
CORO
Las chispeantes luces de los focos
Han cegado mi vista
Cuando estás a mi lado todo mi dolor desaparece
Una vida entera contigo es como un día en el cielo
Todo lo que creía correcto ha resultado estar mal
Vagaré por ahí
La mujer que amo gobierna mi corazón
Ningún cuchillo podría separar nuestro amor
Hoy mantendré mi fe y alzaré
La voz en plegaria
El sol es fuerte, estoy de pie bajo su luz
Le pido a Dios que se haga de noche
CORO
THE LEVEE’S GONNA BREAK
If
it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
Everybody saying this is a day only The Lord could make
Well I worked on the levee Mama, both night and day
Well I worked on the levee Mama, both night and day
I got to the river and I threw my clothes away
I paid my time and now I'm as good as new
I paid my time and now I'm as good as new
They can't take me back, not unless I want them to
If it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
Some of these people gonna strip you of all they can take
I can't stop here, I ain't ready to unload
I can't stop here, I ain't ready to unload
Riches and salvation can be waiting
Behind the next bend in the road
I picked you up from the gutter and this is the thanks I get
I picked you up from the gutter and this is the thanks I get
You say you want me to quit ya, I told you no, not just yet
I look in your eyes, I see nobody else but me
I look in your eyes, I see nobody other than me
I see all that I am and all I hope to be
If it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
Some of these people don't know which road to take
When I'm with you I forget I was ever blue
When I'm with you I forget I was ever blue
Without you there's no meaning in anything I do
Some people on the road carrying everything that they own
Some people on the road carrying everything that they own
Some people got barely enough skin to cover their bones
Put on your cat clothes, Mama, put on your evening dress
Put on your cat clothes, Mama, put on your evening dress
A few more years of hard work
Then
there'll be a thousand years of happiness
If it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
I tried to get you to love me, but I won't repeat that mistake
If it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
Plenty of cheap stuff out there still around to take
I woke up this morning, butter and eggs in my bed
I woke up this morning, butter and eggs in my bed
I ain't got enough room to even raise my head
Come back, baby, say we never more will part
Come back, baby, say we never more will part
Don't be a stranger without a brain or heart
If it keep on rainin' the levee gonna break
If it keep on rainin' the levee gonna break
Some people still sleepin', some people are wide awake
EL DIQUE SE VA A
ROMPER
Si sigue
lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Todo el mundo dice que sólo puede ser obra del Señor
Trabajé en el dique, nena, de noche y de día
Trabajé en el dique, nena, de noche y de día
Llegué hasta el río y tiré mi ropa
Cumplí mi condena y ahora estoy como nuevo
Cumplí mi condena y ahora estoy como nuevo
No pueden hacerme regresar a menos que yo quiera
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Algunos de estos tipos te van a quitar todo lo que puedan
No puedo parar aquí, no estoy listo para descargar
No puedo parar aquí, no estoy listo para descargar
Riquezas y salvación pueden estar esperando
Tras
la próxima curva del camino
Te recogí de la cuneta y así me lo agradeces
Te recogí de la cuneta y así me lo agradeces
Dices que quieres que te olvide. Te dije: “No, aún no”
Te miro a los ojos, no veo a nadie más que a mí
Te miro a los ojos, no veo a otro más que a mí
Veo todo lo que soy y lo que me gustaría ser
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Algunos de esos tipos no saben qué camino tomar
Cuando estoy contigo olvido que una vez estuve triste
Cuando estoy contigo olvido que una vez estuve triste
Sin ti, no tiene sentido nada de lo que hago
Hay gente en el camino cargando todo cuanto poseen
Hay gente en el camino cargando todo cuanto poseen
Algunos apenas tienen suficiente piel para cubrir sus huesos
Ponte tu ropa de fiesta, nena, ponte tu vestido de noche
Ponte tu ropa de fiesta, nena, ponte tu vestido de noche
Unos años más de trabajo duro
Después
llegarán mil años de felicidad
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Intenté hacer que me amaras, pero no repetiré ese error
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Hay un montón de baratijas por ahí todavía por tomar
Me levanté esta mañana, mantequilla y huevos en mi cama
Me levanté esta mañana, mantequilla y huevos en mi cama
No tengo sitio suficiente ni para levantar la cabeza
Vuelve, nena, di que nunca más nos separaremos
Vuelve, nena, di que nunca más nos separaremos
No seas una extraña sin cabeza ni corazón
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Si sigue lloviendo el dique se va a romper
Algunos todavía duermen, otros están bien despiertos
AIN’T
TALKIN’
As
I walked out tonight in the mystic garden
The wounded flowers were dangling from the vines
I was passing by yon cool and crystal fountain
Someone hit me from behind
Ain't talkin', just walkin'
Through this weary world of woe
Heart burnin', still yearnin'
No one on earth would ever know
They say prayer has the power to help
So pray from the mother
In the human heart an evil spirit can dwell
I'm trying to love my neighbor and do good unto others
But oh, mother, things ain't going well
Ain't talkin', just walkin'
I'll burn that bridge before you can cross
Heart burnin', still yearnin'
They'll be no mercy for you once you've lost
Now I'm all worn down by weepin'
My eyes are filled with tears, my lips are dry
If I catch my opponents ever sleepin'
I'll just slaughter them where they lie
Ain't talkin', just walkin'
Through the world mysterious and vague
Heart burnin', still yearnin'
Walking through the cities of the plague
The whole world is filled with speculation
The whole wide world which people say is round
They will tear your mind away from contemplation
They will jump on your misfortune when you're down
Ain't talkin', just walkin'
Eatin' hog eyed grease in hog eyed town
Heart burnin', still yearnin'
Someday you'll be glad to have me around
They will crush you with wealth and power
Every waking moment you could crack
I'll make the most of one last extra hour
I'll avenge my father's death then I'll step back
Ain't talkin', just walkin'
Hand me down my walkin' cane
Heart burnin', still yearnin'
Got to get you out of my miserable brain
All my loyal and much loved companions
They approve of me and share my code
I practice a faith that's been long abandoned
Ain't no altars on this long and lonesome road
Ain't talkin', just walkin'
My mule is sick, my horse is blind
Heart burnin', still yearnin'
Thinkin' ‘bout that gal I left behind
It's bright in the heavens and the wheels are flying
Fame and honor never seem to fade
The fire's gone out but the light is never dying
Who says I can't get heavenly aid?
Ain't
talkin', just walkin'
Carrying a dead man's shield
Heart burnin', still yearnin'
Walkin' with a toothache in my heel
The suffering is unending
Every nook and cranny has it's tears
I'm not playing, I'm not pretending
I'm not nursing any superfluous fears
Ain't talkin', just walkin'
Walkin' ever since the other night
Heart burnin', still yearnin'
Walkin' ‘til I'm clean out of sight
As I walked out in the mystic garden
On a hot summer day, hot summer lawn
Excuse me, ma'am I beg your pardon
There's no one here, the gardener is gone
Ain't talkin', just walkin'
Up the road around the bend
Heart burnin', still yearnin'
In the last outback, at the world's end
NO HABLO
Mientras paseaba esta noche por el jardín místico
Las flores marchitas colgaban de las parras
Al pasar junto a la tranquila fuente cristalina
Alguien me golpeó por detrás
No hablo, sólo camino
Por este cansado y afligido mundo
Corazón ardiente, aún anhelante
Nadie en esta tierra jamás lo sabrá
Dicen que la oración tiene el poder de curar
Así que reza por mí,
madre
En el corazón humano un vil espíritu me desafía
Intento amar a mi prójimo y hacer el bien a los demás
Pero oh, madre, las cosas no van bien
No hablo, sólo camino
Quemaré ese puente antes de que puedas cruzar
Corazón ardiente, aún anhelante
No habrá piedad para ti cuando hayas perdido
Ahora estoy destrozado de llorar
Mis ojos están llenos de lágrimas, mis labios, secos
Si descubro a mis oponentes durmiendo
Los sacrificaré donde yazcan
No hablo, sólo camino
Por el mundo incierto y misterioso
Corazón ardiente, aún anhelante
Atravesando las ciudades de la plaga
El mundo entero está lleno de especulación
El ancho mundo que la gente dice que es redondo
Te enredarán la mente lejos de la contemplación
Se abalanzarán sobre tu desgracia cuando caigas
No hablo, sólo camino
Comiendo grasa de cerdo en una ciudad de cerdos
Corazón ardiente, aún anhelante
Algún día te alegrarás de tenerme cerca
Te abrumarán con riqueza y poder
En cualquier momento podrías sucumbir
Haré casi toda mi última hora extra
Vengaré la muerte de mi padre y regresaré
No hablo, sólo camino
Acércame mi bastón
Corazón ardiente, aún anhelante
Tengo que sacarte de mi miserable cabeza
Todos mis leales y amados compañeros
Me aprueban y comparten mi código
Practico una fe abandonada hace tiempo
No hay altares en este largo y solitario camino
No hablo, sólo camino
Mi mula está enferma, mi caballo, ciego
Corazón ardiente, aún anhelante
Pensando en la chica que dejé atrás
Resplandecen los cielos y las ruedas vuelan
Fama y honor jamás desaparecen
El fuego se ha apagado pero la luz nunca muere
¿Quién dice que no puedo conseguir ayuda celestial?
No hablo, sólo camino
Llevando la marca del hombre muerto
Corazón ardiente, aún anhelante
Caminando con dolor de muelas en mi talón
El sufrimiento es interminable
Cada rincón y grieta conlleva sus lágrimas
No estoy jugando, no estoy fingiendo
No estoy curando miedos superfluos
No
hablo, sólo camino
Caminando desde la otra noche
Corazón ardiente, aún anhelante
Caminando hasta perderme de vista
Mientras paseaba por el jardín místico
En un caluroso día veraniego, caluroso césped veraniego
Disculpe, señora, le ruego me perdone
No queda nadie aquí, el jardinero se ha marchado
No hablo, sólo camino
Por la carretera girando la curva
Corazón ardiente, aún anhelante
En el último rincón del fin del mundo